الكتب - المكتبة المجددية

كتب (1233)

الإثنين, 01 تشرين2/نوفمبر 2010 19:58

Tafsir al-Dahaak (d. 105 AH)

Written by

Tafsir al-Dahaak (تفسير الضحاك)

Tafsir of Abul-Qasim al-Dahaak bin Mazahim al-Balkhi (Tabi'i) (d. 105 AH)

تفسير الضحاك للامام المفسر التابعي الجليل أبو القاسم الضحاك بن مزاحم البلخي الهلالي الخراساني

التحقيق الدكتور محمد شكري احمد الزاوييتي

Arabic

Published in 1999 (1419 AH) in Egypt in two volumes - Download PDF


الأحد, 15 تشرين2/نوفمبر 2009 11:10

Tafsir al-Khazin (تفسير الخازن)

Tafsir al-Khazin by Ibn Arabi

Title: Tafsir al Khazin : Al Musama li Bab at Ta'weel fi Ma'ani at Tanzeel

تفسير الخازن، المسمى لباب التاويل في معاني التنزيل

الامام علي بن محمد بن ابراهيم البغدادي الصوفي المعروف بالخازن

Author: Imam Ali Ibn Muhammad ibn Ibrahim al-Baghdadi al-Sufi, popular as al-Khazin

Language: Arabic

 

Annotated with Tafsir Ibn Arabi

Tafsir al-Khazin available in 4 volumes, annotated by Shaykh al-Akbar Mohiuddin Ibn Arabi (d. 638 AH = 1240 CE)

تفسير الخازن وبهامشه تفسير ابن عربي الحاتمي

Hosted at archive.org

Volume 1 Part 1 (362 pages): Read / Download

Volume 1 Part 2 (222 pages): Read / Download

Volume 2 (415 pages): Read / Download

Volume 3 (536 pages): Read / Download

Volume 4 (482 pages): Read / Download

 

Annotated with Tafsir al-Nasafi

Tafsir al-Khazin in 4 volumes, annotated with Tafsir al-Nasafi of Imam Abdullah bin Ahmed al-Nasafi al-Hanafi (d. 687 AH), published in Egypt

تفسير النسفي المسمى ب مبارك التنزيل و حقائق التأويل

للامام أبي البركات عبدالله بن أحمد بن محمود النسفي

Volume 1 (558 pages) - Download

Volume 2 (390 pages) - Download

Volume 3 (552 pages) - Download

Volume 4 (466 pages) - Download

 

Tafsir Ruh al-BayanTafsir Ruh al-Bayan (تفسير روح البيان)

Author: Ismail Haqqi al-Barousawi (died 1127 AH) شيخ اسماعيل حقي البرسوي

Language: Arabic

 

Tafsir Ruh al-Bayan is one of the famous Sufi Tafsirs of Quran, popular in Sunni scholars and often quoted from. Arabic version contains 10 volumes. It has also been translated in Urdu by Mufti Faiz Ahmed Owaisi.

The author Sheikh Ismail Haqqi was a great sheikh of Naqshbandi Mujaddidi order and belonged to the Khalidi branch of this order. One of his Turkish books has been translated into English with the name "kernel of kernels".

  1. Volume 0: Title page - Read / Download
  2. Volume 1: 506 pages - Read / Download
  3. Volume 2: 532 pages - Read / Download
  4. Volume 3: 698 pages - Read / Download
  5. Volume 4: 568 pages - Read / Download
  6. Volume 5: 614 pages - Read / Download
  7. Volume 6: 508 pages - Read / Download
  8. Volume 7: 508 pages - Read / Download
  9. Volume 8: 534 pages - Read / Download
  10. Volume 9: 626 pages - Read / Download
  11. Volume 10: 558 pages - Read / Download

Total Pages (including covers): 5652

 

الجمعة, 14 تشرين2/نوفمبر 2008 20:30

Tafsir Ibn Kathir (تفسير ابن كثير)


Tafsir Ibn Kathir (تفسير ابن کثير)


Writer: Hafiz Ibn Kathir (Died 774 A.H)
Original Language: Arabic

Arabic

English Translation

Urdu Translation

Tafsir Sufyan al-Thori

By Imam Sufyan al-Thawri al-Kufi (d. 106 AH)

This is one of the earliest works of Tafsir by a famous jurist and Muhaddith Imam Sufyan bin Saeed al-Thawri. Imam Tabari quotes many texts from this Tafsir. Imam Sufyan was not only a scholar but the founder of Sufism and one of the great Tabi'een. He was born in Kufa and died in 106 AH. His Usul al-Fiqh started a new school called Thawri, but this school of Fiqh did not survive long. Though his juridicial thought and especially hadith transmission are highly regarded in Sunnism, and have influenced all the major schools.

Arabic

  • عنوان الكتاب: تفسير سفيان الثوري
  • المؤلف: سفيان بن سعيد بن مسروق الثوري الكوفي أبو عبد الله
  • الناشر: دار الكتب العلمية
  • سنة النشر: 1403 - 1983
  • نبذة عن الكتاب: رواية محمد عن أبي حذيفة النهدي أبو جعفر
  • Download PDF (7.4M)
السبت, 17 تشرين1/أكتوير 2009 15:57

Tafsir Qurtubi (الجامع الاحكام القرآن)

Tafsir Qurtubi (الجامع الاحكام القرآن)

Author: Imam Muhammad ibn Ahmed Qurtubi (died 671 AH)

تفسير القرطبي ، المسمى " الجامع لأحكام القرآن والمبين لما تضمنه من السنة وآي الفرقان "

تحقيق التركي وغيره - مؤسسة الرسالة - 24 مجلد

24 Volumes - Download from Archive.org

 

الأربعاء, 02 أيلول/سبتمبر 2009 22:53

The Prophet's Parents are Saved

The Prophet's Parents are Saved

Title: Masalik al-Hunafa Fi Walidayy al-Mustafa

Arabic: مسالك الحنفا في والدي المصطفي

Author: Imam Jalaluddin al-Suyuti (امام جلال الدين السيوطي)

 

Some Muslims today unfortunately have developed a completely wrong belief that the parents of our great Holy Prophet Muhammad (s.a.w) were not Muslims and are in Hell (may Allah save us from this blasphemous belief). Imam Suyuti describes in this book about the right belief of the blessed parents of our Prophet, collecting hundreds of proofs from Quran, Hadith and quotes of scholars. May Allah santify the soul of Imam Suyuti for writing this great book.

Arabic

مسالك الحنفا في والدي المصطفي للامام جلال الدين السيوطي

English

An abridged English translation is attached below in the Downloads.

 

Urdu

حضور کے والدین بارے اسلاف کا مذہب

مصنف امام جلال الدین سیوطی، مترجم مفتی خان محمد قادری

{Jscribd document_id:=39847192 access_key:=key-1npp8uc81buzm167729q}

 

الخميس, 21 تشرين1/أكتوير 2010 20:20

Parents of the Prophet are in Jannah - by Imam Suyuti

This is one of the short treatises written by the great scholar and Imam Allama Jalaluddin al-Suyuti (d. 911 AH), describing the right belief about the parents of Prophet Muhammad (peace be upon him), that they are indeed saved and in Jannah.

Some of the scholars in past have cast doubt over the belief of the parents of Prophet Muhammad (peace be upon him), that whether they were Muslims or not. This doubt is due to the fact that there was no established religion before the Prophethood of Prophet Muhammad. Some of the Hadiths also point to the fact that they were not Muslims. But this is only a minority view in the scholars of Ahl as-Sunnah. Even those who do not believe that they were Muslims, keep silent over this issue rather than saying clearly that they were Non-Muslims and are in Hell.

Imam Suyuti authored multiple short books upon this issue. These books are specially important today, as some people from the new sect of Wahhabism are openly declaring the blessed parents of the Prophet as being in Hell, a clear blasphemy against the Final Messenger of Allah (peace be upon him). May Allah give peace and mercy to Imam Suyuti who has already cleared the issue by proving from the Quran and Sunnah that the blessed parents were indeed Muslim and righteous believers, and even were resurrected after death to make a belief in Prophet Muhammad (peace be upon him).

Arabic

التعظيم والمنة في ان ابوي رسول الله في الجنة للامام جلال الدين السيوطي

تحقيق و تعليق محمد زينهم محمد عزب

Part of the attached book Masaalik al-Hunafa


Urdu

حضور کے والدین جنتی ہیں، اردو ترجمہ از مفتی خان محمد قادری

{Jscribd document_id:=39846531 access_key:=key-22bpw79sp3p8kzh5fwjc}

 

الأربعاء, 20 تشرين1/أكتوير 2010 09:17

Why do you deceive yourself? - Amharic

Written by

Why do you deceive yourself? By Harun Yahya - Amharic

The lifestyles and life goals of the millions of people who live in non-religious communities are very similar to one another. The years pass quickly and then all of a sudden, they face the greatest and most inescapable truth of life: The time of death comes. However, until that moment, they have thought of death very little or not at all. They have been unable to understand the true purpose of life by reflecting upon such realities. While in this condition, they meet with death when they least expect it, unprepared for the Hereafter.

There are various mechanisms people use to ignore the truths of life and to console themselves by doing so. One of these, perhaps the most effective, is self-deception. A person who deceives himself believes he can evade all realities including death and all responsibilities. In fact self-deception is not a solution. What a person really needs to accomplish is to avoid deceiving himself by ignoring the truth, and to take the maximum possible advantage of the period that Allah has allotted to him in the world.

Do not forget that waking up and seeing the truth at the moment of death does nobody any good.

Download Here

{Jscribd document_id:=39723605 access_key:=key-2ktgam6dsuq4d11h8o5n}

 

الأربعاء, 20 تشرين1/أكتوير 2010 09:13

The Existence of God - Amharic

Written by

Incredibly complex structures of the living beings which were thought to be unsophisticated by Darwin… Perfect design examples in living bodies from human body to plants, from insects to birds. This book demonstrates the evident signs of creation with an explicit narration.

Download Here

{Jscribd document_id:=39723597 access_key:=key-980apv9s69mdu1hwz3w}

 

الإثنين, 20 أيلول/سبتمبر 2010 19:24

Al-Hidayah by al-Marghinani - Classical Hanafi Book

Al-Hidayah Fi Sharh Bidayat Al-Mubtadi الهداية شرح بداية المبتدي

By Burhan Uddin al-Farghani al-Marghinani (d. 593 A.H.)

A comprehensive and detailed book about the Hanafi Fiqh. It is widely used as a text book in the Hanafi Islamic Law in the traditional Islamic schools. This is one of the earliest works on Hanafi Fiqh.

The Author

Shaykh al-Islam, Muhaddith and Hafiz, Abu al-Hasan Burhan al-Din 'Ali b. Abi Bakr b. 'Abd al Jalal al-Farghani, al-Marghinani, the great Hanafi jurist, was born at Marghian in the vicinity of Farghana in 530/1135 (in Present Day Uzbekistan) He died in 593/1197. He studied with Mufti Najm al Din Abu Hafs 'Umar al-Nasafi, his son Abu'l Layth Ahmad b. 'Umar al Nasafi and other eminent teachers, and excelled in Hadith, Tafsir, Fiqh and other studies. His scholarship was recognised and praised by eminent scholars such as Imam Fakhr al-Din Qadi Khan, Zahir al-Din Muhammad b. Ahmad al-Bukhari (the author of al-Fatawa al-Zahiriyyah) and others.

Arabic

  • Download full text in 4 volumes from the attachments. Also available at 4shared.com
  • Fath al-Qadir Sharh al-Hidayah by Ibn al-Hamam Hanafi (d. 861 A.H.), published by Dar al-Kutub al-Ilmiya, Beirut Lebanon. 10 Volumes Download from archive.org
    شرح فتح القدير على الهداية شرح بداية المبتدي
    تأليف: الإمام كمال الدين محمد بن عبد الواحد السيواسي ثم السكندري المعروف بـ: ابن الهمام الحنفي المتوفى 861هـ
    علق عليه وخرج أحاديثه: عبد الرازق غالب المهدي
    طبعة دار الكتب العلمية / بيروت / لبنان
    الطبعة الأولى
    سنة الطبع: 1424هـ / 2003م
  • Al-Hidayah Ma' Sharh al-Kifayah, text with commentary by Hakim Abdul Majeed, published in Calcutta India. Download Vol-1 Vol-2 Vol-3 from al-mostafa.com
  • Al-Binayah Sharh al-Hidayah 8 volumes by Nasir al-Islam Rampuri, published Beirut 1990. Contains the original text of al-Hidayah with detailed commentary.  Download from archive.org

Bengali

  • Translated by Maolana Abu Taher Mechbah. Download Volume 1 from the attachments below.

Others

  • The first two volumes have been translated into English by Imran Ahsan Khan Nyazee and are available at online stores.
  • It has also been translated in Turkish. Volume 1 is also available in Bengali and will be published here soon.

Review

(From openlibrary.org)

The Hidayah represents the refined, distilled and authentic version of a legal tradition developed over many centuries. It presents the corpus of Hanafi law in its approved and preferred form and forges an organic link with the other schools of law. There is no book that can match the power of al-Hidayah as a teaching manual. Education in Islamic law is not complete without this book. Accordingly, each and every madrassah, whatever its affiliation, imparts instruction in Islamic law through al-Hidayah. The book was designed by the author in such a way that it makes a vigorous interaction between teacher and student unavoidable. Each sentence presents a challenge both to the teacher and the taught. In this process, the student acquires a deep knowledge of the issues of fiqh and the methods of reasoning employed by Islamic law. The teacher, on his part, has a unique opportunity, while using the book in the class session, to give full expression to his skills and abilities.

The primary reason for its popularity is the reliability of its statements and the soundness of its legal reasoning. Most researche rs and schola rs fi rst consult al-Hidayah before they move to another source. In the area of Muslim pe rsonal law, it has been the major source relied upon by courts in Pakistan, Bangladesh and India. The need for this book, since the day it was written, led to the writing of well over forty commentaries and glosses on it, and this does not include the books written to document its traditions. This is rare not only for Islamic law, but for any field of knowledge.

In comparing the Mukhtasar of al-Quduri, the book in which al-Hidayah is based upon, we note the following differences:

  • Al-Quduri has errors that have been corrected in Bidayat al-Mubtadi (the matn, bold text of al-Hidayah)
  • Bidayat al-Mubtadi is based on Quduri but has 25% more text as it includes those rulings that were missed in Quduri
  • Bidayat al-Mubtadi states the rulings in a more comprehensive way so that the rule is clearly understood
  • Bidayat al-Mubtadi is organised in a better way
  • Bidayat al-Mubtadi has a commentary written by the author himself. This commentary is called the Hidayah. This is not the case with al-Quduri
السبت, 04 أيلول/سبتمبر 2010 12:44

Mukashifat-ul-Quloob by Imam Ghazali - Urdu Translation

Mukashifat-ul-Quloob {مکاشفة القلوب} - Urdu Translation

By Imam Abu Hamid al-Ghazali (450-505 AH)

{Jscribd document_id:=36886093 access_key:=key-t9xkvgpzt5s8uzt7b6a}

 

Al-Muwahib al-ladunniyya bi al-minah al-Muhammadiyya

{المواهب اللدنيه بالمنح المحمديه}

By Imam Abu al-Abbas Ahmad ibn Muhammad ibn Abu Bakr al-Khateeb al-Qastallani (851-923 AH)

This is one of the most famous classical books on the Seerah of Prophet Muhammad (s.a.w).

Arabic

Download Vol-1 Vol-2 (PDF) from al-mostafa.com

Urdu

Download Vol-1 Vol-2 Vol-3 (PDF) on Nafseislam.com

 

al-Munqidh min al-Dalal (Rescuer from Misguidance) {المنقذ من الضلال}

By Imam Abu Hamid al-Ghazali (450-505 AH)

One of the most famous works of al-Ghazali. Considered to be an autobiography.

Arabic

Dutch

  • De redder uit de dwaling, Uit het Arabisch vertaald en tocgelicht door Prof. Dr J. H. Kramers. A Dutch (Holland/Netherlands) Translation. (pdf).

English

  • Watt's Translation. (London: G. Allen and Unwin, 1967) Also Available in (PDF)
  • McCarthy, R. J. Freedom and fulfillment : an annotated translation of Al-Ghazalis al-Munqidh min al-dalal and other relevant works of al-Ghazali by Richard Joseph McCarthy. (Boston:Twayne Publishers, c1980). (one of these days!)

French

  • Published by Hakikat Kitabevi (Turkey). Download from attachments.

German

  • Ghazâlî, Abû-Hâmid Muhammad ibn-Muhammad al-: Der Erretter aus dem Irrtum (Al-Munqidh min ad-dalâl). Aus d. Arab. übers., mit e. Einl., mit Anm. u. Indices hrsg. v. 'Abû Elhamîd Elschazlî. Hamburg: Meiner 1988 (Philosophische Bibliothek; Bd. 389). (German pdf)

Hungarian

Persian

  • Download from attachments.

Spanish

Turkish

Urdu

  • Khair al-maqal fi tarjamat al-munqidh min al-dalal. Translation and commentary by Muwalwi Syed Mumtaz Ali (Urdu, PDF)

Other Translations

  • Malay: Selamat dari kesesatan tr. Asiah Ali; Kuala Lumpur: Angkatan Belia Islam Malaysia, 1983

Al-Mustasfa min 'ilm al-usul. (On Legal theory of Muslim Jurisprudence) - (المستصفى من علم الأصول)

By Imam Abu Hamid al-Ghazali (450-505 AH)

A celebrated work of al-Ghazali on Usul al-Fiqh is considered one of four works that all isul work revolve around and they are: 1. The mu`tazalite `Abd al-Jabar (d. 415) al-Qadi's al-`umad; 2. abu al-Husain (d. 473) al-Basri's al-mu`tamad (commentary on al-`umad); 3. al-Imam al-Harmian abu al-Ma`ali (d. 478) Juywani's al-Burhan and 4. this book.

Arabic Editions

  • Bulaq Edition in two volumes reprinted in Beirut: Volume 1, 2 (pdf)
  • Recent edited edition in 4 volumes, edited by H. Z. Hafiz, Jeddah, n.d.: (pdf)
  • al-Mustasfa min 'ilm al-isul. (Arabic link), a 'complete' text edition (Arabic word) Seems to have the printed text's page numbers. (zipped)

English Translations

  • Vol. 1 was translated in: ABU HAMID AL-GHAZALI'S JURISTIC DOCTRINE IN 'AL-MUSTASFA MIN 'ILM AL-USUL' WITH A TRANSLATION OF VOLUME ONE OF 'AL-MUSTASFA MIN 'ILM AL-USUL'. HAMMAD, AHMAD ZAKI, PHD. THE UNIVERSITY OF CHICAGO, 1987. (T-30177) (part-1-PDF) is a study of al-Ghazali's contribution to Usul one of the first in the English language. (part 2: translation of volume 1-PDF).

Turkish

  • Islam Hukunda: Deiller va Yorum Metodolojisi, Turkcesi Yunus Apaydin, Rey Yayincihk, Kayseri, 1994. Volume 1, Volume 2 (PDF)

Tahafut al-Falasifa (Incoherence of philosophers)
{تهافت الفلاسفة}

By: Imam Abu Hamid al-Ghazali (450-505 AH)

This is the most famous philosophical work of Imam Ghazali.

Arabic

  • Critical edition: (Tahafot al-falasifat / Algazel ; texte arabe etabli et accompagne d'un sommaire latin et d'index par Maurice Bouyges.) (PDF)
  • Text (with an introduction and notes by S. Dunya) (Arabic PDF)
  • Arabic E-text in word format -partially proofread.
  • M. Bejou's Arabic edition. (Arabic PDF)! This edition includes a lecture by Mahmoud ‘Abbas al-‘Aqad and a postscript by Dr. Hikmat Hashem, Dean of Philosophy department at Damascus University. (Damascus, 1994).

English

Other Translations

  • Second English Translation by a prof. of Islamic Theology: Marmura, Michael E. The incoherence of the philosophers: Tahafut al-falasifah: a parallel English-Arabic text (Provo: Brigham Young University Press, 1997). Note Prof. Marmura did his PhD thesis on this book!
  • Abu Ridah, Muhammad ‘Abd Al-Hadi. Al-Ghazali und Seine Widerlegung der griechischen Philosophie (Tahafut al-Falasifah), Madrid: 1952.
  • Turkish: Filozoflarin tutarsizligi tr. Bekir Karliga, Istanbul: Özdem Kardesler Matbaasi, 1981. xxxi, 381 p.

Book Review

Two Poles of a Critical and Creative Faith

AL-Ghazali: The Incoherence of the Philosophers. Tr. By Michael E. Marmura. Brigham University Press, Provo, Utah, 1997. Pp. 260. ISBN 0-8425-2351-0.

Al-Ghazali: The Niche of Light. Tr. By David Buchman. Brigham University Press, Provo, Utah, 1997. Pp. 79. ISBN 0-8425-2351-7.

Abu-Hamid Muhammad Al-Ghazali (450-505/1058-1111) was the greatest scholar and saint of classical Islam who wrought a veritable and enduring synthesis of theology, philosophy, law and mysticism in a universal science of Islam. The paths of harmony and accord, however, are paved with the cobblestones of compromise and conciliation and the acquisition of half a loaf by those who demand a full one is seldom gratifying. Little wonder that Al-Ghazali’s opponents accused him of being all things to all men. Ibn-Rushd, the great antagonist and adversary of Al-Ghazali who was born after his death, for instance, claimed in a vein of unkind polemics that “Abu Hamid … adhered to no single doctrine in his works, but he was an Ash´arite with the Ash´arites, a Sufi with the Sufis, and a philosopher with the philosophers, so that he was like the man in the verse:

One day you are a Yamanite, when you meet a man of Yaman

But when you meet a man of Ma´add, you assert you are from ´Adnan”

These two new translations of such disparate and conflicting texts again raise the question of the unity and coherence of Ghazali’s teachings, viz. whether all meaningful understanding of his works is premised on the establishment of a chronological order, or whether his ‘true’ doctrine is to be found only in his esoteric treatises. Whatever the academic discomforts of resolving these controversies, there is no doubt that the re-issue of these two, celebrated but also scandalized, texts in a scholarly collection is a singularly salutary event that is a source of joy and comfort to every student of Islamic philosophy and mysticism. Indeed, the relevance of Ghazali’s seminal critique of the metaphysical axioms and postulates of philosophy stretches far beyond the confines of medieval polemics in which it was historically situated and reaches right down to the heart of the contemporary debate over the truth and ideology of scientism, to the thorny question of the relationship between scientific knowledge, which by its very empirical nature is reductionist, and man’s search for meaning, which is unable to shun the ‘unscientific’ questions of totality and ultimacy.

Before any discussion of the contents of these texts, however, a few introductory remarks about the academic project, Al-Hikma: Islamic Translation Series, that, I believe, are not without interest to the readers of this journal. ‘The Islamic Translation Series: Philosophy, Theology, and Mysticism’ is designed, in the words of Parviz Morewedge, the Editor-in-Chief of the series, ‘to further scholarship in Islamic studies but, by encouraging the translation of Islamic texts into the technical language of contemporary Western scholarship, to assist in the integration of Islamic studies in Western academia and to promote global perspectives in the disciplines to which it is devoted. If this goal is achieved, it will not be for the first time: Historians well know that during the so-called Middle Ages, a portion of the philosophical, scientific and mathematical wealth of the Islamic tradition entered into and greatly enriched the West. Even Christian theology was affected, as is brilliantly evidenced in the works of St. Thomas Aquinas and other scholastics.’ Cosponsored by the Institute of Global Cultural Studies, Bringhamton University, State University of New York, under the direction of Professor Ali Mazrui, Al-Hikma project appears to enjoy the patronage of a number of reputable scholars, including some Muslims. Nevertheless, judging from the present texts that have been translated and introduced by a veteran scholar of Islamic philosophy, Michael E. Marmura, and a promising young student, David Buchman, any significant Muslim contribution to the academic output – just as to the funding of the Series itself - is yet to be made. That such scholarly, and handsomely produced volumes with bilingual texts, have seen the light of day is however a source of great satisfaction and inspiration for all.

There is little doubt that The Incoherence of Philosophers is a very sophisticated piece of polemics, a highly original and stimulating text occupying the borderland of philosophy and theology that constituted the most cogent intellectual argument of the monotheistic faith in medieval times. Not surprisingly, it was a source of inspiration even for the protagonists of other Abarahamic traditions. The principal claim of Maimonides’ great apology for Judaism, The Guide of the Perplexed, that the God of religious faith possesses a free will in the exercise of which He is not bound to act in accordance with the order of nature, and the God of Aristotelian philosophers, who is hamstrung by the immutability of this order, ‘owes’, according to Shlomo Pines, Maimonides’ modern translator, ‘a great deal to Al-Ghazali.’ Of course, there’s no denying that Al-Ghazali’s argument – which is certainly not to be construed as an anti-philosophy - inhabits the mental universe of Aristotelian logic and syllogism. And yet, he is also surprisingly ‘modern’ in his insight that certain claims of First philosophy are nothing but the dogmatic tenets of an unsubstantiated and unverifiable ‘cosmology’, a non-philosophical attempt to impart meaning to the human situation from the standpoint of an ‘All’, the ever-existing and eternal ‘world’. Thus, there is every reason to agree with the editor of this series that Al-Ghazali’s seminal text needs to be dusted off the medieval shelf and brought to the debating hall of modernity. Following the Ghazalian insights, it would appear that even attempts by modern physics to generate a cosmology, to deliver an authoritative account of all by a theory of the origin, are spurious and unscientific. The putative ‘cosmology’ of physics, whatever its claims to analogical reasoning, is nothing but an ideology!

Mamura’s translation is eminently lucid and readable. If one may have any quibble with it all, it would be about its excessive transparency which suggests far too generous an empathy with modern consciousness! For instance, al-dahriyya, is rendered, in conformity with the usage adopted by the earlier translator Van Den Bergh, as ‘the materialists.’ While this choice may be conceptually and philosophically unimpeachable, the literal rendering of the term would be ‘the temporalists’. The very canny adaptation by Muslim writers of this term would seen to suggest, however that the duality of ‘spirit’ and ‘matter’ is conceived by them as the antithesis of ‘time’ and ‘transcendence’. Islamic consciousness does not, accordingly, devalues ‘matter’ but is opposed to the nihilistic pretensions of the temporalists who, like the postmodern relativists, find no values beyond and outside of time and history. Uncannily, the Islamic labeling of nihilism as ‘temporalism’ also strikes at the heart of philosophical and metaphysical variety of modern secularism, which is quintessentially historicist and immanentist. Be that as it may, Mamura has done a great service not only to the scholarly community but also to all lovers of Ghazali and the would-be critics of Enlightenment reason. Not only is his translation far more eloquent and gratifying, his commentary also lacks the gratuitous polemics and supercilious Eurocentism of Orientalist precursors, just as the presence of the parallel Arabic text is a real boon that for many readers is likely to provide a doorway to the intricacies and beauties of classical Arabic itself.

The Niche of Light is a text of a different complexion and character altogether. It forms a mystical reflection and esoteric commentary on the celebrated Qur’anic Light Verse (Ayat al-Nur; 24:35), and the hadith, thematically related to this, that is known as the ‘Veils Hadith’. Ghazali explains their meaning, according to the translator, ‘by establishing a metaphysics of light - which includes an ontology and an epistemology- and interrelated cosmological and psychological schemes based upon this metaphysics.’ Thus, contrary to his strictures on the axiomatic claims of philosophy, which enunciate a cosmology, as it were, gratuitously and insidiously, Ghazali here proffers a cosmology and a worldview – ‘a way of giving meaning to reality though presenting an interrelated cosmology and psychology’ – that derives from the Qur’anic revelation. This brief tract on the metaphysics of light, full of spiritual beauty and mystical splendour, is regarded as a gem of Sufi literature and as such has elicited much traditional reflection and modern commentary. By his competent scholarship and labour of love, Buchman has thus put everyone, scholars and truth-seekers alike, in his gratitude. Nor may one forget that lovers of Sufism would be particularly delighted at the appearance of this bi-lingual edition of such a key text of the Islamic mysticism.

These magnificent texts reflect the two, ostensibly opposite, sides of Al-Ghazli’s personality. In one, he refutes - on the ground of reason itself - the claim of reason to provide an account of ‘everything that is’; in the other he himself discovers, from the light of the Revelation, such a source of ultimate meaning and reality. If these disclose tensions and inconsistencies, they do so within a splendidly critical and creative human soul.

S Parvez Manzoor

Stockholm

Maqasid al-falasifah (Aims of the Philosophers) {مقاصد الفلاسفة}

By Imam Abu Hamid al-Ghazali (450-505 AH)

Full title: Maqasid al-falasifah : fi al-mantiq wa-al-hikmah al-ilahiyah wa-al-hikmah al-tabi‘iyah

Arabic

  • Best Available edition: (Misr: al-Matba‘ah al-Mahmudiyah al-Tijariyah bi-al-Azhar, [Cairo]1936.) Muhyi al-Din Sabri al-Kurdi Arabic Edition. (PDF).
  • M. Bejou has published (Damascus: 2000) the above edition in which he corrected printing errors (misplaced pages) with new typesetting, illustrations and explanatory notes. (Arabic PDF)
  • Aims of the Philosophers (Arabic E-text) with introduction and commentary by S. Dunya (PDF) Dar al-ma‘arif (Cairo, 1965). With an introduction and annotation, textual variation is embedded in the text within brackets.

English

  • Partial English Translation from A Hebrew translation: THE LOGICAL PART OF AL-GHAZALI'S MAQASID AL-FALASIFA, IN AN ANONYMOUS HEBREW TRANSLATION WITH THE HEBREW COMMENTARY OF MOSES OF NARBONNE, EDITED AND TRANSLATED WITH NOTES AND AN INTRODUCTION AND TRANSLATED INTO ENGLISH. CHERTOFF, GERSHON BARUCH, PHD. COLUMBIA UNIVERSITY, 1952. 408 pp. (0004166) (PDF)

Latin

الأربعاء, 01 أيلول/سبتمبر 2010 22:33

Bidayat al-hidayah {بداية الهداية} by Imam Ghazali

Bidayat al-hidayah (Beginning of Guidance) {بداية الهداية}

By Imam Ghazali {امام غزالي}

Arabic Editions

  • Bidayat al-hidayah fi al-adab wa-al-akhlaq wa-al-tasawwuf lil-Shaykh Zayn al-Din Hujjat al-Islam Abi Hamid Muhammad ibn Muhammad al-Ghazzali al-Tusi. Wa-yaliha al-Risalah al-wa`ziyah, al-Maktabah al-Tijariyah al-Kubrá (Cairo, N.D. 19??).

  • Bidayat al-hidayah edited by Muhammad Saud al-Ma'yni, (Baghdad, 1988) (PDF)

  • Bidayat al-hidayah, edited by Abdelhamid Muhammad al-Darwish, Dar Sader, Beirut 1998 (PDF)

  • Bidayat al-hidayah (PDF) ed. by Hajjar, 2001.

  • Bidayat al-hidayah (PDF) ed. by Kasht, Cairo, 1985.

  • Bidayat al-hidayah (PDF) published in India.

English

  • Partially translated by W. M. Watt, who claimed that the second half as unauthentic(?) and fully translated by Muhammad Abul Qasem, self published in Malaysia. (pdf)

  • Dual language edition (Arabic/English) by M. Al-Allaf. (St. Louis, 2004) (more info)

Chechen

German

  • Hell, Joseph, and Walter Otto. 1915. Die Religion des Islam 1 Von Mohammed bis Ghazâlî. Jena: Diederichs. (PDF)

الأربعاء, 01 أيلول/سبتمبر 2010 22:28

Mizan al-'Amal (ميزان العمل) by Imam Ghazali

Mizan al-'amal, (Criterion of Action) {ميزان العمل}

By Imam Ghazali {امام غزالي}

Other Translations (not available here)

  • An article on its Hebrew translation (Arabic PDF)
  • Italian translation by Prof.  M. Capanini. LA BILANCIA DELL'AZION e altri scritti, UTET (Torino, 2005) pp. 97-274 with extensive introduction in 96 pp. ISBN: 8802060746.
  • German Translation: Das Kriterium des Handelns = Mizan al-`amal / Abu-Hamid Muhammad al-Ghazali ; aus dem Arabischen u¨bersetzt, mit einer Einleitung, mit Anmerkungen und Indices ; herausgegeben von `Abd-Elsamad `Abd-Elhamid Elschazli. Darmstadt : WBG, Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 2006.
  • French Translation: Crite`re de l'action = Mizan al-a`mal : traite´ d'e´thique psychologique et mystique / de Abou-Hamid Mouhammad b. Mouhammad b. Mouhammad al-Ghazzali ; version franc¸aise et e´tude analytique par Hikmat Hachem ; pre´face de Louis Massignon. Published/Created: Paris : G.P. Maisonneuve, 1945.

{Jscribd document_id:=36541933 access_key:=key-28f3qgfqmz3zoa1mvd65}

Spiritual Science Lectures & Instructions of Allama SHAYKH MANZOOR AHMAD Al Ahmadi Uwaysi Naqshbandi Shaddhili Chishty Qaaderi Refa'ie . It's a compilation of Lectures & Instructions regarding spiritual lessons. It is obvious for an individual having physical structure and also possessing heart and mind to discover what else he possesses , what else he bestowed upon, who creates him and why. How one can understand the mystery. How one can make relation with the Creator. What’s the sources of Divine Knowledge. Is there any media to reach Him.

الصفحة 51 من 62
FaLang translation system by Faboba